陈丹青— 退可退,非常退
撰文\本报记者  缪克构    题记        5月25日下午,从虹桥机场出来后,按照事先的邀约,陈丹青直奔位于威海路的文新大厦。他79岁的父亲陈兆炽亲自开车接他——很多年来,他父亲似乎已经习惯了这样做。停罢车子,老人随后来到了我们和陈丹青已经落… (查看详细内容)
李欧梵:“当代没有知识小说”
李欧梵
      李欧梵,哈佛大学教授,1939年生于河南,后随家迁台湾。1970年获哈佛大学博士学位。专攻中国现代文学与文化,著有中英文著作《中国现代作家的浪漫一代》、《铁屋中的呐喊》、《西潮的彼岸》、《浪漫之余》、《中西文学的徊想》、《徘徊在现代与后现代之间》、《现代性的… (查看详细内容)
高恒文:读《写在人生边上》札记(作者赐稿)
高恒文
(一)   忙得很无聊,偷空乱翻书,庶几消退几分无名肝火,如鲁迅所谓“随便翻翻”是也。这种不使人发闷的读物,尚且可以哈哈一笑甚至大笑的好书,虽然并不多见,但寥寥几本却经得起一读再读,比如钱锺书先生的《写在人生边上》之类。三联版《钱锺书集》上架以后一直没有动过,原因恐怕还是用惯了老版… (查看详细内容)
王元化和林毓生的往还通信
关于文明的物质化、庸俗化与异化的通信 王元化致林毓生 前后不过十年,这里的文化衰败和人的素质下降就这样迅速,我不禁想到赫尔岑那样的问题:“这是谁之过?” 毓生 先生:  早就想写封信给你,但未得便。最近春节临近,照料张可的护工又走了,使我为之手足无措。你那篇文章的事,前在电话中已详,… (查看详细内容)
天不丧斯文———“经典与解释”主编刘小枫访谈
刘小枫
《南方周末》    2007-05-24 编者按 梁启超曾说:“今日之中国欲自强,第一策,当以译书为第一事。”今天,我们要造就中国的学术人才,沟通中西文化,建立和发展中国的人文社会科学,仍然离不开阅读与翻译西方经典著作。刘小枫先生主持的“经典与解释”丛书,在没有什么经费赞助和官方支持的情… (查看详细内容)
李辉:遗憾已是永远——王世襄和他的小院
李辉
  每次走进上海博物馆新馆,我都要在明清家具展馆驻足再三,细细打量那些由王世襄收藏过的家具。我说不清哪一件曾在他家里见过,但却有一种特殊好奇。他的藏品,能够从北京芳嘉园胡同的那个小院,堂堂正正端坐在典雅庄重的崭新展馆,实在是不错的结局。不过我还是有点遗憾。如果将他家的小院辟为博物… (查看详细内容)
吴冠军:齐泽克:一个满肚“坏水”的好孩子
吴冠军
  齐泽克(Slavoj iek)在中国的首次学术访问,终于在六月的申城划上句号。在南京大学与上海社科院的邀请下,我担任了老齐此次中国之行的学术翻译,并和南大的胡大平老师对老齐在中国的活动全程作了陪同。这几日本应好好在家休养,充分恢复一下被老齐“吸干”的元气,无奈却因“脸皮嫩”的老毛病,挡… (查看详细内容)
外滩画报专访著名哲学家齐泽克
外滩画报
斯拉沃热齐泽克,58岁的斯洛文尼亚大胡子,当今世界最具影响力的哲学家和精神分析学家之一。从精神分析到荤素段子,从《黑客帝国》到政治话题,其论述电影、音乐、大众文化的哲学著作风行世界。6月8日至13日,齐泽克首度访华,在南京大学作了4场讲座。   文、图/陈颖、唐硕    … (查看详细内容)
郁风:最可怀恋的地方
郁风
       被关进四堵墙一席榻、不见天日的有限空间里,经过几个寒暑之后,心里想的就不再是“急风暴雨式的阶级斗争”了。震惊、困惑、怀疑、愤慨、抗议、希望或绝望,都没有结果。仍然是两顿饭,等天黑;开了灯,睡觉等天亮。        一张报… (查看详细内容)
章诒和:三千丈清愁鬓发 五十年春梦繁华——为邵燕祥的《别了,毛泽东》写序
章诒和
我决定为邵燕祥新作《别了,毛泽东》写序。多少天,多少次,电脑打开又关闭,久久不能落笔,人发呆,心发怵……像个劣等画家面对无比辽阔的天空一样束手无策。邵燕祥和他的诗文,就是那无比辽阔的天空──高邈,温润,清澈。两眼看得到,伸手够不着。我们具体相识于何时何地,已然记不清楚了;但相识后… (查看详细内容)

本所刊物

問卷調查